Как mymeet.ai вырос от студенческого проекта до сервиса с 7 млн MRR, и зачем бизнесу ИИ-транскрибация встреч

Как сервис mymeet.ai помогает руководителям транскрибировать встречи AI Трансформация

В 2022 году mymeet.ai был студенческим проектом в акселераторе. Трое фаундеров без большой команды, без раундов, без громкого запуска. Идея выглядела просто: загружаешь запись совещания — получаешь транскрибацию, протокол и список задач.

Спустя два года проект превратился в полноценную компанию. В 2024 году фаундеры уволились с full-time работы, зарегистрировали ООО и начали строить бизнес всерьёз. Сегодня у сервиса около 20 сотрудников, 250 тысяч зарегистрированных пользователей, 2000 платящих пользователей и 7 млн рублей MRR.

Но важнее цифр — проблема, которую продукт решает.

Почему встречи пожирают время: менеджеры переслушивают звонки, а договорённости теряются

Современный бизнес живёт во встречах. Продажи, внутренние совещания, контроль качества, советы директоров. Встреча создаёт ощущение движения, но в реальности часто оставляет после себя размытые договорённости и усталых участников.

Менеджеры переслушивают звонки вместо готовой расшифровки, руководители тратят часы на контроль, HR вручную фиксируют выводы из интервью. В крупных компаниях это превращается в десятки часов рутинной работы каждую неделю.

Mymeet.ai строится вокруг одной мысли: встречи должны становиться активом компании, а не шумом.

Как работает mymeet.ai: транскрибация звонков, протокол совещания и ИИ-чат

По своей сути это AI-слой поверх звонков и встреч. Он подключается к разным платформам — Zoom, Телемост, Teams, Контур.Толк — автоматически записывает совещание, делает транскрипт. Транскрибация — это автоматическое преобразование аудиозаписи в текст с разбивкой по спикерам; именно этот текст становится основой для протокола и списка задач.

Интерфейс работы сервиса mymeet.ai

Протокол совещания выглядит вот так:

Автоматический протокол совещания mymeet.ai
Автоматический протокол совещания

Ключевой момент — межплатформенность. Руководитель не выбирает, где созваниваться: платформу диктует клиент. Сегодня Zoom, завтра Teams, послезавтра Телемост. Mymeet.ai «ходит» за пользователем по разным системам и собирает всё в одном хранилище.

Интеграция Mymeet.ai с разными сервисами
Интеграция Mymeet.ai с разными сервисами

Отдельный акцент на качестве транскрибации на русском языке. В основе – AutomaticSpeechRecognition — модель, адаптированная и дообученная под русский язык и рабочие коммуникации. Для B2B-сегмента, где важны нюансы формулировок и деловой контекст, это критично.

После встречи можно не просто прочитать текст, а в режиме чата задать вопрос системе: «О чём в итоге договорились?», «Какие возражения повторяются чаще всего?», «Что менеджер мог сделать лучше?». Это особенно ценно для руководителей, которые не присутствовали на звонке, но отвечают за результат.

От студенческого проекта к 7 млн MRR: тарифы, форматы и путь mymeet.ai

Интересно, что базовая идея продукта практически не изменилась с 2022 года. Изменилось окружение: интеграции, отчёты, аналитика, сценарии использования.

Сегодня mymeet.ai поставляется в двух форматах. Для малого и среднего бизнеса — SaaS по лицензиям, где средний B2B-чек составляет 1500–2500 рублей за сотрудника в месяц. Для крупных компаний — on-premise версия, которая устанавливается локально и может работать без интернета, интегрируясь с внутренними LLM заказчика.

Ценообразование команда объясняет просто: если сотрудник с пятью встречами в неделю тратит 8–20 часов в месяц на переслушивание звонков и отчётность, то сервис, который экономит это время, должен стоить лишь долю от этой суммы. По сути, компания продаёт не транскрибацию, а высвобождение времени.

Тарифы Mymeet.ai
Тарифы Mymeet.ai

Кейс electro.cars: транскрибация звонков в amoCRM и минус 15 часов рутины в неделю

Один из показательных кейсов — применение компанией electro.cars, работающей с зарядной инфраструктурой для электромобилей.

Запрос был конкретным и прикладным: руководство хотело видеть транскрибацию звонков менеджеров прямо в AmoCRM, с удобной кнопкой просмотра. Без перестройки процессов, без масштабной трансформации — просто сократить часы прослушивания разговоров.

Решение реализовали через виджет в AmoCRM. Звонки проходили через существующую IP-телефонию, автоматически транскрибировались и появлялись в карточке сделки как структурированный текст.

Эффект оказался ощутимым.

Подготовка к персональным встречам с менеджерами сократилась примерно с 40 минут до 10 — вместо прослушивания руководитель просто читает транскрипт. Анализ звонков и контроль отдела продаж, который раньше занимал 6–8 часов в неделю, сократился до примерно 30 минут в день. Транскрибация обращений в техподдержку дала ещё около 10 часов экономии еженедельно.

В сумме руководство оценивает экономию примерно в 15 часов в неделю на одного сотрудника.

Но еще важнее — изменение управленческой динамики. Вместо рутинного анализа разговоров появляется быстрый доступ к сути: договорённости, возражения, повторяющиеся ошибки.

Сравнение временных затрат до и после использования сервиса mymeet.ai
Сравнение временных затрат до и после использования сервиса mymeet.ai

Читайте также:

Как пользователи воспринимают mymeet.ai: опыт компаний и сила рекомендаций

Интересно, что восприятие продукта сильно зависит от бэкграунда клиента.

Компании, которые ранее пользовались зарубежными сервисами, иногда ожидают максимального набора функций — и сравнивают глубину фич. Те, кто приходит из российских встроенных решений, чаще всего отмечают качество транскрибации и удобство интерфейса.

Более половины клиентов приходят по рекомендации. С точки зрения масштабирования это не самый удобный канал, но с точки зрения продуктового сигнала — сильный индикатор того, что сервис действительно решает боль.

Что развивается в mymeet.ai: аналитика вовлечённости, follow-up письма и чек-листы

Команда развивает аналитику вовлечённости (кто сколько говорил, эмоциональная тональность), агрегированные отчёты по нескольким встречам, кастомные чек-листы на уровне всей компании. Отдельное направление — инструменты подготовки к встрече и автоматическая генерация follow-up писем.

Идея остаётся прежней: забирать рутину не только во время встречи, но и до и после неё.

Транскрибация встреч как актив: зачем бизнесу «память» о договорённостях

Mymeet.ai не позиционирует себя как «ещё один AI для звонков». Это продукт про управляемость и корпоративную память.

Про то, чтобы через полгода можно было точно вспомнить, о чём договорились.
Про то, чтобы руководитель не тратил субботу на прослушивание звонков.
Про то, чтобы транскрибация встреч и протоколирование перестали быть поглотителем времени.

И, судя по динамике роста и 7 млн MRR, рынок на такую «память» есть.

Подписывайтесь на Telegram-канал AI Factory — хаб для обмена опытом и экспертными знаниями.

Кейсы внедрения ИИ в российском бизнесе | AI Factory